Violator |
Zavaró |
World In My Eyes Let me take you on
a trip Now let your mind
do the walking I'll take you to
the highest mountain Now let my body do
the moving That's all there
is Let me put you on
a ship That's all there
is Let me show you |
A Világ, Ahogy Én Látom Hadd vigyelek el Engedd szárnyalni
a gondolataidat, Felviszlek a legmagasabb
hegycsúcsra, Engedd a testemet
mozogni, Mindössze ennyi,
ennyi az egész, Hadd vigyelek el
egy hajóra, Mindössze ennyi,
ennyi az egész, Engedd, hogy megmutassam
|
Written By Martin Gore |
Music By Alan Wilder&Martin Gore |
Lead Vocal By David Gahan |
Translated by Zsadányi Zoltán&Szigeti László |
Sweetest Perfection The sweetest perfection I stop and I stare
too much When I need a drug
in me The sweetest perfection Things you'd expect
to be Takes me completely Sweetest perfection The sweetest perfection Takes me completely |
Legédesebb Tökéletesség Ez a legédesebb tökéletesség, Sokszor csak megállok,
és magam elé bámulok, Mikor drogért kiált
a testem, Ez a legédesebb tökéletesség, A dolgok, melyekről
azt hiszed, Olyan tökéletesek A legédesebb tökéletesség Ez a legédesebb tökéletesség, Olyan tökéletesek, |
Written By Martin Gore |
Music By Alan Wilder&Martin Gore |
Lead Vocal By Martin Gore |
Translated by Zsadányi Zoltán |
Personal Jesus Reach out and touch faith! Your own personal
Jesus Feeling unknown Take second best Reach out and touch faith! Your own personal
Jesus Feeling unknown I will deliver Reach out and touch faith! |
Személyes Jézus Nyújts ki a kezed, és érintsd meg a hitet! A Te személyes Jézusod Úgy érzed, senki
nem tud rólad, Válaszd a második
legjobbat, Nyújts ki a kezed, és megérint a hit! A Te személyes Jézusod Úgy érzed, senki
nem tud rólad, Fel foglak oldozni, Nyújts ki a kezed, és megérint a hit! |
Written By Martin Gore |
Music By Alan Wilder&Martin Gore |
Lead Vocal By David Gahan |
Translated by Somorjai Judit&Zsadányi Zoltán&Szigeti László |
Halo You wear guilt There's a pain And when our worlds
they fall apart Bring your chains And when our worlds
they fall apart |
Glória Hordozod a bűnödet, Ez a fájdalom És mikor a világaink
darabokra omlanak, Hozd a láncaidat, És mikor a világaink
darabokra omlanak, |
Written By Martin Gore |
Music By Alan Wilder&Martin Gore |
Lead Vocal By David Gahan |
Translated by Somorjai Judit&Szigeti László |
Waiting For The Night I'm waiting for the
night to fall I'm waiting for the
night to fall There is a star in
the sky I'm waiting for the
night to fall I'm waiting for the
night to fall There is a sound
in the calm And when I squinted Been waiting for
the night to fall Been waiting for
the night to fall |
Az Éjszakára Várva Várom, hogy lehulljon
az éjszaka Várom, hogy lehulljon
az éjszaka, Egy csillag fent
az égen Várom, hogy lehulljon
az éjszaka Várom, hogy lehulljon
az éjszaka, Egy hangot hallok
a csendben És amikor hunyorogtam,
Amikor vártam, hogy
lehulljon az éjszaka Várva, hogy lehulljon
az éjszaka, |
Written By Martin Gore |
Music By Alan Wilder&Martin Gore |
Lead Vocal By David Gahan |
Translated by Somorjai Judit&Szigeti László |
Enjoy The Silence Words like violence All I ever wanted Vows are spoken All I ever wanted Enjoy the silence |
Élvezd A Csendet A szavak erőszakkal Mindaz, amit valaha
is akartam, Az esküket azért
tesszük, Mindaz, amit valaha
is akartam, Élvezd a csendet... |
Written By Martin Gore |
Music By Alan Wilder&Martin Gore |
Lead Vocal By David Gahan |
Translated by Somorjai Judit&Szigeti László |
Policy Of Truth You had something
to hide It's just time to
pay the price Things could be so
different now It's too late to
change events Never again Now you're standing
there tongue tied Never again |
Az Igazság Politikája Volt valamid, amit
el kellett dugnod, Itt az ideje megfizetned, A dolgok annyira
mások most, Túl késő megváltoztatni
a történteket, Soha többé Most ott állsz bekötött
szájjal, Soha többé |
Written By Martin Gore |
Music By Alan Wilder&Martin Gore |
Lead Vocal By David Gahan |
Translated by Somorjai Judit&Zsadányi Zoltán&Szigeti László |
Blue Dress Put it on Can you believe Because when you
learn Put it on And you believe Because when you
learn |
Kék Ruha Vedd föl, Elhiszed, Mert ha megtanulod, Vedd föl, És el is hiszed,
Mert ha megtanulod, |
Written By Martin Gore |
Music By Alan Wilder&Martin Gore |
Lead Vocal By Martin Gore |
Translated by Szigeti László |
Clean Clean Now that I'm clean I don't understand Sometimes Clean Now that I'm clean As years go by Sometimes Clean Now that I'm clean |
Tiszta Tiszta, Most tiszta vagyok, Nem tudom, Néha... Tiszta, Most tiszta vagyok, Ahogy az évek telnek, Néha... Tiszta, Most tiszta vagyok, |
Written By Martin Gore |
Music By Alan Wilder&Martin Gore |
Lead Vocal By David Gahan |
Translated by Zsadányi Zoltán&Szécskai Gábor&Szigeti László |